Thursday, January 23, 2014

Несколько хороших причин сделать уборку и немного политики.

Сегодня для меня несколько необычный день. Необычный тем, что все утро пришлось проездить по делам. Со всеми детьми конечно. Я стараюсь поменьше выезжать с детьми надолго, потому-то для всех это большой стресс. Малыши хотят спасть, и начинают капризничать, старшие устают и маются без дела. Мама - понятно и так. Утром нам нужно было поехать на обычную проверку машины. Сразу после душа мы погрузились в машину, а вернулись к обеду. Как обычно присутствие детей меняет весь ход событий. Даже если дети не проявляют собственной инициативы, то просто тот факт что они есть, несомненно, повиляет на вашу жизнь. Так с нами сегодня и случилось. Если честно, то я просто обожаю ездить на эти проверки. Копаются в машине они долго, целый час! В комнате ожидания стоит кофеварка для espresso, горячего шоколада и еще пятью разными напитками. За углом, подальше от людей, находится довольно большая детская комната с книгами и игрушками.

Мы приехали около десяти утра. Машину забирают максимум на час. Когда я заполняла документы, то меня как обычно спросили, где я буду ожидать, я ответила что как всегда в детской. Девушка записала это на бумажку, и мы пошли внутрь. В половине двенадцатого я начала переживать, что ну уж долго за нами не приходят. И пошла со своими детьми узнавать, не разобрали ли еще нашу машину по запчастям. Меня встретила совсем другая женщина и сказала - "Ой а мы вас искали, искали ... Я даже подумать не могла что вы в детской. А это все ваши дети??" Я конечно промолчала в тряпочку, и пошла пристегивать детей.

Потом мы купили количество продуктов, которое выглядит как запас на случай конца света. А на самом деле обычный рацион с четырьмя детьми. И поехали домой.
События на Украине в моем родном городе меня, конечно, трогают до самого сердца. Я не политик, не могу даже точно сказать, за что я "за" и за что я "против". Мне очень грустно и жалко людей. Мне жалко город и улицы, которые разрушены. Я люблю этот город я там выросла. Там есть не просто памятные места, а особенные лавочки первых поцелуев, улицы первых свиданий, парк, где мой муж впервые обнял меня и признался в любви... Некоторое время я, конечно, ходила в подавленном состоянии. Но потом я сказала себе "ты ничего не можешь сделать, нет смысла бесцельно бродить из угла в угол, дети не виноваты, что в твоей стране война, уповать на Бога и молиться нужно с улыбкой". Но, как и любому живому человеку, мне очень надо было выплеснуть негативную энергию! Как раз, по счастливой случайности, детки были особенно активны, а мама "особенно не очень". Когда я приехала домой, то меня ожидал полный погром. Удивительно, но погода была солнечная (кто живет в Ванкувере WA тот знает) и все дети по собственному желанию пошли гулять!! А я набросилась на уборку, как на защиту баррикады. Вот несколько фотографий для сравнения. Первую фотографию я сделала в два часа дня, а последнюю полчетвертого. Поняла что нельзя своими эмоциями нарушать мир в семье. И в который раз убедилась что погода в доме зависит от женщины. Даже если папа туча, то есть всегда мама громоотвод. А если мама туча то ховайся кто может, а папа ховайся первый.



Вот еще фотография, как наши дети увлекаются строительством палаточных городков. Почти как евромайдан :)

Monday, December 2, 2013

Взгляд из окна

Любимое местечко моих детей- это окно на кухне. Всегда когда я режу салат или мою посуду, они топчутся там, высматривая белок и птиц. Дом у нас в один этаж, и я не боюсь что ребенок упадет. Но я уже и сама привыкла что кто-то возле меня сидит и разговаривает пока я работаю. Девочки любят почитать книжку на том же окне, или просто посидеть с чашкой чая. Жаль что окно маленькое, и всем вместе им тесно - они начинают толкаться.

Но уже вчера вечером, мы вступили в наш самый любимый сезон - Рождество! Или "посидеть у елки". Как только мы поставили елочку а на город спустилась ночь. Мы все, каждый со своим одеялом, как намагниченые удобно устроились кто-где вокруг украшенного дерева, и выключили свет. Так мы сидели довольно долго, слушая рождественские песни и глядя на фонарики. В сочельник разрешу детям не ложится сколько хотят, а быть у елки, и пить горячий шоколад. Дети обожают этот праздник! Каждый день они выдумывают все новые и новые подарки, и прячут их под елку. Детские подарки я уже купила и припрятала в надежное место, а достану только утром на рождество перед тем как будить всех. Я предвкушаю этот момент больше чем дети. Очень не терпится увидеть их счастливые мордашки, и узнать угадали ли мы их сокровенные желания.
В этом году я даже сделала то, чего никогда раньше не успевала сделать. Открытки для друзей и рождественские фотографии. Я пока не мечтаю даже о семейной фотографии, потому что для нас, это все равно что, собираться в экспедицию на северный полюс. Вот что у нас получилось:

Конечно, я долго готовилась, искала кровать, и одеяла, красили буквы "JoY" и покупали пижамы. Но зато, это было весело, быстро и довольно просто.

Sunday, December 1, 2013

Вопрос к маме

Меня спросили недавно как это чувствовать себя многодетной мамой. Конечно как всегда я ответила стандартно и вежливо. Но если честно - откровенно, то смотря когда как. Например вечером я вообще ничего не чувствую, шум в голове и яркие круги перед глазами. Ближе к обеду, чувствую, что срочно нужно что-то поставить на стол, а то меня съедят. Утром в шесть утра, чувствую как кто-то стягивает мое одеяло на пол и занунывно причитает "мама тавай, мама мока". Многодетной чувствую себя только когда дети в магазине не помещаются в корзину на колесиках. Тогда их много, и они дети, и все МОИ!!!

Sunday, November 10, 2013

Традиционная кукла

Год назад я начала восхищаться куклами Яны Волковой. А тут пришло такое настроение, что самой захотелось скрутить куклу. Заниматься ими я конечно не планирую. Мне кажется, что чтоб делать такие куклы, нужно много знать про них и про костюмы. А я просто крутила под настроение. Почти ничего про смысл, который вкладывается в каждую куклу, и ее назначение не знаю. Мне кажется, что это просто очень добрые и хорошие игрушки. Пока я резала свои тряпочки, мои девочки тоже без дела не сидели. А делали своих куколок по схеме которую я им показала. Это очень хорошая поделка с детьми. Особенно для тех которые любят помогать маме шить.

Wednesday, November 6, 2013

Что делать на хэллоуин?

Думаю, все знают, что это за день Хэллоуин, и как он отмечается у нас в США. Наша семья не празднует этот праздник. Мы верим в Иисуса Христа, что Он умер за наши грехи на кресте. Так как этот праздник не имеет ничего общего с Христом (по крайней мере, в наши дни), то и мы в нем не участвуем. У нас четверо детей. Младшим, конечно, все равно и они не проявляют большого интереса к толпам детей на улицах. Но старшие девочки конечно любопытны и задают вопросы. Им интересно сидеть и смотреть в окно на детей и корзины полные сладостей. Я не иду на компромисс с совестью, разрешая в этот день, детям надеть костюм ангела, и делать тоже самое, что и все. Так как воспитать в детях понимания, что они к этому непричастны, в этом случае, будет невозможно. Но и закрываться в доме в этом году тоже не хотелось. Так как дети достаточно взрослые, чтоб не испугаться некоторых костюмов, которые можно встретить в этот вечер, я разрешила им пойти со мной. Вечером, когда начали ходить первые группки детей, мы с Ариэлькой вышли из дома. Ненси кашляла, и ей пришлось остаться. Возле нашей входной двери мы, как всегда, поставили знак, что мы не празднуем этот праздник, чтоб к нам не стучались. И пошли ходить по улицам с нашей корзинкой. Мы были одеты в нашу обыкновенную одежду, а в корзинку сложили резиновые браслетики с надписью Иоанна 3:16. И ходили по нашей улице от дома и до угла, раздавая детям и родителям браслетики. Дети брали их с удовольствием и всегда спрашивали, что это означает. Я просто цитировала стих напамять, Ариэлька говорила: "пусть вас Бог благословит" и мы шли дальше. Когда не было никого, мы разговоривали с Ариэлькой про этих детей и почему им так нужен Господь. И почему мы должны говорить людям, об этом. Я рассказывала ей о последних словах Иисуса, которые Он говорил ученикам, что мы должны это делать по всей земле. Мы ходили всего полчаса, так как нас ждали гости. Но я не жалею этого потраченного времени. Мы хорошо поговорили с Ариэлькой. Людям, судя по их реакции, очень понравилось, что мы их благословляли, и многие отвечали в ответ "may God bless you too". Я надеюсь, что Слово Божье не останется на браслетике, а попадет в сердце этих детей. Это все что мы смогли сделать в этот вечер. Но я подумала, что если бы еще больше христиан вышли на улицы, с прославлением Иисуса в сердце и на языке, то этот день стал бы совсем другим.